YÜKSEK DOZ C’MON BILLY İÇERİR YADA NICK CAVE PJ HARVEY …

Acının gırtlaktan gelen ses haline büründüğü karanlık taraf meleği Pj Harvey ve sesi tütün kokan Grinç burunlu Nick Cave benim karanlık taraftaki hayali çift’im olmuştur. (Aydınlık taraftaki rüya çiftim ise (müzikal anlamda ) ” The Civil Wars  ” … 🙂  Bir dönemler beraber oldukları konusunu bilmeyen yokken müzisyen iki insanın müzikal anlamdaki med cezirleri ve sonunda çıkan düetleri bizim için tadından yenmez.

Pj Harvey ‘in “C’mon Billy ” şarkısındaki efsanevi  “don’t forget me ” iç çekişleri ve nefis  yorumunu o şarkıyı Nick Cave için yazdığı konusundaki deyişleri haklı çıkarır cinsten … Gırtlaktan çıkan harika sesiyle bize bir kadının serzenişlerinin aslında ne kadar da güzel olabileceğini göstermeyi ihmal etmiyor tabi . O zaman anlıyoruz hissedilerek yapılan şeyler daha lezzetli oluyor hiç şüphesiz.

Birlikte seslendikleri “Herry lee ” ile hayalimde karanlık bulutların üzerinde dans eden iki harika bünye olmayı başarmışlardır . Zaten ses birleşimin nirvanaya ulaştığı anlarda kendilerinin de dans ettiği klipleri pek sevimlidir. Oysa şarkıda elinde bıçağıyla Herry Lee ‘yi bıçaklamıştır ama olsun MURDER BALLADS sonuçta … Bazıları Nick Cave ‘in  “klibi çekerken ne yapacağımızı bilmiyorduk her şey kendiliğinden gelişti” dediğini söylüyor çeşitli yerlerde ama ben diyenlerin yalancısıyım . Ki olması en muhtemel olan da odur sanırım 🙂

Benim arada normalden değişik şekilde çalışan beynimde  PJ HARVEY & NICK CAVE dans ede dursun  “neden şarkı sözlerinin de  kolaj hali olmasın ki ? ” diye bir kıvılcım çaktı.

Bundan sonrakiler   aşkın ” C’MON BILLY ” hali olup tamamen ikilinin şarkı sözlerinden oluşur ve Onların sözlerinden daha güzel bir hikaye onları anlamazdı zaten… Tüm vahşi güllere ithaf edilir .  ( yazar burada ” where the wild roses grow”  ‘ a atıfta bulunuyor güzelliği tartılmaz derece de olsa da … )

PJ :

  •  I once knew a woman man  (Bir zamanlar bir kadın erkek tanımıştım  )
    A courageous friend I thought   (Cesur bir arkadaş sanmıştım )
    It turned out so wrong was I (Olduğumdan daha yanlış bir şeye dönüştü )
    When we were up against the wall (Duvara karşı dayandığımız zaman)

NICK : 

  • From the first day I saw her I knew she was the one (Onu gördüğüm ilk günden beri, biliyordum o aradığım kişiydi )
  •  She stared in my eyes and smiled (Gözlerimin içine baktı ve gülümsedi )
  • For her lips were the colour of the roses (Dudakları güllerin rengindeydi)

PJ: 

  • Threw my bad fortune of the top of a tall building  (attım kötü talihimi yüksek bir binanın tepesinden )
  • I’d rather have done it with you (Onu seninle birlikte yapmış olmayı tercih ederdim)
  • Your boy’s smile five in the morning (senin çocuksu gülümsemen sabahın 5’inde)
  • Looked into your eyes and I was really in love (Gözlerine baktım ve gerçekten aşıktım) 

NICK: 

  • I knew you’d find me, cause I longed you here
    Are you my destiny? Is this how you’ll appear?Are you the one I’ve been waiting for

Beni bulacağını biliyordum, çünkü seni burada çok özledim )
Sen benim kaderim misin? Bu senin ortaya çıkışın mı?)Sen benim bekleyip durduğum kişi misin?

PJ: 

  • You changed my life
  • We were as green as grass
  • And I was hypnotized
  • From the first til the last
  • I’ve seen and done things I want to forget; This was something else again. I fear it cannot be explained.
    • Hayatimi degistirdin
    • Çimen kadar yesildik
    • Hipnotize olmuştum
    • Ve bastan sonra kadar
    • Unutmak istemeyeceğim seyleri gördüm ve yaptım .Bu başka bir şey daha oldu . Ben açıklanmaz şekilde korkuyorum

NICK :

  • As you’ve been moving, surely toward me
    My soul has comforted and assured me
    That in time my heart it will reward me

Sen ilerlerken, şüphesiz bana doğru
Ruhum avundu ve beni ikna etti
Zamanında kalbim beni ödüllendirecek

PJ :     

  • I go out to the old milestone
    Insanely expecting you to come there knowing
    That I wait for you there
    Come, come come here at once
    Come
    On a night with no moon

Eski ana yola çıkıyorum
Delicesine oraya gelmeni bekliyorum
Orada seni beklediğimi anladığında
Gel, gel …Bir an önce gel
Gel
Ay’ın olmadığı bir gecede gel

NICK :

  • I don’t believe in an interventionist God
    But I know, darling, that you do
    But if I did I would kneel down and ask Him
    Not to intervene when it came to you
    Not to touch a hair on your head
    To leave you as you are
    And if He felt He had to direct you
    Then direct you into my arms

Müdahaleci bir Tanrı’ya inanmıyorum
Ama biliyorum, sevgilim, sen inanıyorsun
Eğer ben de inansaydım diz çöker ve isterdim
Sana geldiğinde müdahale etmesini değil
Saçının bir teline dokunmamasını değil
Seni olduğun gibi bırakmasını isterdim
Ve eğer seni hissederse seni yönlendirmek zorunda kalır
Seni benim kollarımın arasına yönlendirir

cave-harvey

PJ :

  •  He came dressed in black with a cross bearing my name
    He came bathed in light and the splendor and glory
    I can’t believe what the lord has finally sent me
    He said dance for me, fanciulla gentile
    He said laugh awhile, I can make your heart feel
    He said fly with me, touch the face of the true god
    And then cry with joy at the depth of my love
    ’cause I’ve prayed days, I’ve prayed nights
    For the lord just to send me home some sign
    I’ve looked long, I’ve looked far
    To bring peace to my black and empty heart

İsmimin tersine o, siyahlar içinde giyinmiş olarak geldi
görkem, ün ve ışıkda yıkanarak geldi
Tanrı’nın, sonunda bana neyi yolladığına inanamam
O dedi ki: benim için dans et, sevimli kız
O dedi ki: biraz gül, kalbinin hissettiğini anlayabilirim
O dedi ki: benimle uç, gerçek Tanrı’nın yüzüne dokun
ve sevgimin derinliklerindeki neşeyle ağlayın
çünkü gündüzleri ve geceleri dua ettim
Tanrı için beni dünyaya göndermek bir işaret
uzunca baktım, uzaktan baktım
kara ve boş kalbime huzuru getirmek için

NICK :

  • And though I’ve tried to lay her ghost down
    She’s moving through me, even now
    I don’t know why and I don’t know how
    But she’s nobody’s baby now

Ve düşündüm ki ben onun hayaletini serbest bırakmayı denemiştim
Hala etrafımda hareket ediyor, şimdi bile
Neden bilmiyorum ve nasıl bilmiyorum
Ama o şimdi kimsenin bebeği değil

PJ:

  • What were you wanting & What was that you wanted
    I just wanna say
    Don’t ever change now baby
    I’d thank you
    I don’t think we will meet again
    And you must leave now
    Before the sun rises Over the skyscrapers
    And the city landscape comes into view
    Sweat on my skin
    This mess we’re in

Nerde beklerdin & Bu istediğin miydi
Söylemek istediğim
Sadece asla değişme bebeğim
Teşekkür ederim
Bir daha buluşacağımızı düşünmüyorum
Ve şimdi ayrılmalıyız
Gökdelenlerin üzerindeki ‘ Güneşin doğuşundan önce
Ve şehir manzarayı seyretmeye gelecek
Ter damlaları tenimin üzerinde
Karışıklığın içinde

NICK :

  • I loved her then and I guess I love her still
    Hers is the face I see when a certain mood moves in
    She lives in my blood and skin
    Her wild feral stare, her dark hair
    Her winter lips as cold as stone
    Yeah, I was her man

Onu daha sonra sevdim ve galiba hala seviyorum
Belli bir ruh halindeyken gördüğüm yüz onunki oluyor
O benim kanımda ve vücudumda yaşıyor
Onun vahşi ve yabani bakışları, siyah saçları
Taş kadar soğuk beyaz dudakları
Evet, ben onun erkeğiydim.

tumblr_m1ynhwlFiK1r0gbfjo1_500

NICK :           From her to eternity!

PJ :                Is this desire?


Reklamlar

2 thoughts on “YÜKSEK DOZ C’MON BILLY İÇERİR YADA NICK CAVE PJ HARVEY …

  1. ben de bayılıyorum nick cave harry lee den çok oh children şarkısını severim ama bir de the boatmans call da into my arms şarkısı ve çılgın klipleri de harika ve “I don’t believe in an interventionist God” sözü çok hoş

    Liked by 1 kişi

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s